5/12/08

OBRIGADO!



Thanks to the organisers from European Schoolnet:
Silvia Spinoso, Anne Gilleran, Evita Tasiopoulou, Benedicte Clouet and Christina Crawley! They did a great job!

11-05-2008 Breakfast and departure

Breakfast:


Going back home ...





Bye bye Portugal!


Arriving in Poperinge at 10.30pm:


Diary of the Belgian students (in Dutch):
Zondag 11 mei 2008

We mochten slapen tot 9.30u. om wat uit te rusten van de avond voordien. Om 9.30u. genoten we nog eens allemaal van het uitgebreide ontbijt. En toen was het tijd om onze koffers te pakken en om afscheid te nemen van onze kamer, de prachtige uitzichten en het luxeleventje! Om 11.00u. zaten we op de bus en konden we vertrekken naar Lissabon, naar de luchthaven, samen met de Italianen. In Lissabon hebben we eerst onze valiezen ingecheckt en afscheid genomen van onze Italiaanse vrienden. We hadden nog een beetje tijd dus zijn we iets gaan eten in de luchthaven en bezochten we nog enkele winkeltjes. Om 3.00u. vertrok onze vlucht naar Brussel die bijna 3 uur duurde. Er is 1 uur tijdsverschil tussen Portugal en België, zo kwam het dat het al 18.45u. was toen we landden. We gingen met de trein tot in Denderleeuw en stapten daar over naar een trein richting Poperinge. Op de trein vielen al enkelen van ons in slaap, het was hier ook 5° warmer dan in Portugal! Wie had dat verwacht?! In Poperinge hebben we nog een laatste groepsfoto genomen onder een prachtige heldere maan.
En dan vlug naar huis met onze ouders die ons al stonden op te wachten. Iedereen verlangde naar zijn bed om uit te rusten van een vermoeiende maar aangename reis!

Charline en Eva

10-05-2008 European Talent Show and Closure of the Camp

The Indian dance by the Belgian and the French students.
Rehearsal in the corridor:


Act:


Intercultural dialogue:
Belgian, Italian and French students are singing together:


Italian students are dancing:


Our Swedish friends like to dance!


A Polish student:


Spain:

10-05-2008 Treasure hunt

Looking for hints and going from the hotel to the golf course, and from the golf course to the hotel, and from the hotel to the golf course, and ...



Did we do a good job?

The students recieved a lot of gadgets of eTwinning!

10-05-2008 Interactive workshop: Video editing with Emile Vassallo and Christina Crawley

Working together in small groups:




Diary of the Belgian students (in Dutch):
Zaterdag 10 mei 2008

Na het ontbijt gingen sommigen een duik nemen in het binnenzwembad, anderen rustten nog even uit op hun kamer. Om 10 uur werden we in de Indico Room verwacht, samen met de andere leerlingen van ons project: Planète @dos. We leerden hoe je met verschillende elementen (muziek, foto’s, filmpjes,..) een filmpje kon maken met Windows Movie Maker en gingen daarna zelf aan de slag. Na de lunch was er voor het hele eTwinning-kamp een 'treasure hunt' voorbereid. Aan de hand van verschillende raadsels die zich in en rond het hotel bevonden, konden we ontdekken waar de schatkist zich bevond. Samen met de Zweedse leerlingen vormden we een goed samenwerkend team. En dat werd beloond. We kregen allerlei Etwinning-accesoires zoals T-shirts, memoblokjes, muismatjes,…
Nadat we dit opgeborgen hadden, werd er een groepsfoto genomen voor het hotel.
Even later leerden we de Fransen en Italianen een liedje en een dansje aan die we ’s avonds samen op de European Talent Show naar voor zouden brengen. Na het diner wachtte ons een verrassing. De koks van het hotel hadden speciaal voor het eTwinning-kamp een grote kleurrijke eTwinning-taart gemaakt. Om 21.30u. verzamelden we in de Wellington Room. Ieder land haalde z’n beste talent naar boven. Het resultaat van de workshops van 's morgens werd getoond. Ook hadden de organisatoren een filmpje gemaakt met alle mooie momenten doorheen het hele kamp. Na dit alles waren we echter nog niet moe. Samen met enkele leerkrachten en leerlingen gingen we eerst wat drinken in de coctailbar. Daarna werd de disco ons domein. Op die manier sloten we onze laatste avond aangenaam af.

Marlien, Marlies en Lieze

09-05-2008 DISCO at the hotel

An impression:

Anne Gilleran likes to dance too:

The Belgian girls:

09-05-2008 Sightseeing tour of Lisbon and walk in the centre with guide

Going by bus to Lisbon and seeing a lot of windmills and wind turbines:

In the streets of Lisbon:

Special trees in Lisbon:

A tuna:

The Belgian girls in front of the Tower of Belém:

The Belgian and Italian students in front of the Tower of Belém:

Flowers for the teacher:


Diary of the Belgian Students (in Dutch):
Vrijdag 9 mei 2008.

Vandaag begonnen we de dag met een lekker ontbijt, zoals elke dag trouwens.
Hierna werden we opgewacht door 3 bussen. Deze namen ons mee naar de hoofdstad van Portugal, Lissabon, gelegen op 65 km van ons hotel.
Eenmaal toen we aangekomen waren, leidde een gids ons rond in deze grote stad. Zo zagen we veel monumenten waarbij we de nodige uitleg kregen.
We stopten even voor een fotosessie aan de toren van Belém die mooi versierd was met ballonnen. Ook op het drukste marktplein van Lissabon namen we even pauze, er was net een manifestatie van de beroepsbrandweermannen aan de gang.
Rond 13.30u. bracht de bus ons naar het restaurant Búfalo Grill waar we onze buikjes konden vullen. Dit restaurant ligt in het moderne deel van Lissabon waar in 1998 de wereldtentoonstelling plaatsvond. Na het lekkere middagmaal kregen we een uurtje vrij, wij kozen er natuurlijk voor om de winkels op te zoeken, ook kochten we een mooi boeket bloemen voor mevr. De Wilde ter gelegenheid van Moederdag. Daarna vertrokken we naar The Pavilion of Knowledge - Ciência Viva. Dit gebouw kun je vergelijken met Technopolis in Mechelen. We deden er verschillende experimentjes, ook van het cybercafé maakten we dankbaar gebruik om eens contact te nemen met het thuisfront.
Om 17.45u. was het tijd om terug naar het hotel te gaan.
Na het avondmaal kregen we wat tijd om ons klaar te maken om naar de disco te gaan.
Na deze vermoeiende dag gingen we slapen.

Ancy en Jasmien

09-05-2008 The Pavilion of Knowledge - Ciência Viva




Jolien

08-05-2008 Celebrating our Country




Sweden:

Germany:

France:

Belgium:



Poland:

08-05-2008 Sports activities organised by the CSS staff

First we have lunch in the panoramic restaurant of our Hotel Golf Mar:






We have some free time and we go to the sea:




The Belgian group:

The Belgian and the Italian students:


We go to the golf lesson:

Beautiful flora on our way:



The golf lesson.
Our instructor:

We all listen carefully:

And we try:


The Belgian, Italian and French students learn how to play golf!
But it is not so easy :-)


And afterwards we enjoy the swimming pool of the hotel:

although the water is not so warm ...


The yellow ladies from Belgium:

View from our rooms:

08-05-2008 Working together – an interactive workshop on intercultural learning

Moderator Alexa Joyce.
INDICO room, 2nd floor.





Intercultural dialogue:
Jeu de rôle




The Italian students explain what they learned about 'the other':


Coffee break:


Other discussion:



Discussions in small groups:

08-05-2008 Plenary: Introduction and welcome

Anne Gilleran welcomes us:

Teresa Evaristo
Vice-Director for Innovation and Curriculum Development,
Portuguese Ministry of Education and co-vice-president of European Schoolnet:

The audience:

Diary of the Belgian students (in Dutch):
Donderdag 8 mei 2008.

Het vervelende aan op reis gaan is dat je ook je vertrouwde bed moet achterlaten. Zo komt het dat we na een slapeloze nacht ons uit ons bed moesten sleuren. Om acht uur hadden we afgesproken in het restaurant om te ontbijten. Het ontbijt was heel uitgebreid. Om 9.30 uur waren we met alle deelnemers van het kamp (ongeveer 120) samen om te luisteren naar het welkomstwoord van de organisatoren. Daarna werden we in groepjes verdeeld om te discussiëren over het jaarthema: interculturele dialoog. Samen met de Italianen en de Fransen voerden we experimentjes uit en er kwam een boeiend gesprek op gang. Na de lunch hebben we even kunnen kennismaken met het Portugese strand. Toen waren er sportactiviteiten gepland. We hebben gegolfd, gebiljart en gepingpongd. Na deze vermoeiende activiteiten werd er ons een beetje rust gegund. Sommigen onder ons hebben het aangedurfd een duik te nemen in het buitenzwembad dat niet verwarmd was! ‘s Avonds stelde elk land z’n eigen streek voor. Wij stelden Poperinge voor aan de hand van een mooie PowerPoint en daarna dansten wij op het lied ‘t Smidje van Laïs. Toen alle presentaties afgelopen waren, konden we proeven van enkele specialiteiten van elk land. Wij hadden chocolade, speculoos, speculoos-pasta, 'lukken' en 'spletters' mee! De Franse leerlingen vonden onze spletters héél lekker en de Spaanse kinderen grabbelden gretig in onze doos met chocolaatjes. Toen we ons buikje vol hadden gegeten, gingen we na een vermoeiende maar leuke dag naar ons bedje.

Jolien en Astrid

07-05-2008 trip to Portugal

Departure - train at 11.30 am



Astrid is filling in the tickets:


Jolien is preparing our presentation of Poperinge:

Singing in the train to Brussels:



In the airport in Brussels:

Our plane arrives:




In the plane to Lisbon:

Jolien is trying to reassure Eva who is a little bit affraid:

For 7 of the 9 students it is the first time they fly!



Arrival in Lisbon:


Arrival in the hotel and view from the hotel:




Diary of the Belgian students (in Dutch):
Woensdag 7 mei 2008.

Vanochtend was alles nog heel gewoontjes: opstaan, wassen, plassen, eten en naar school. Naarmate de tijd vorderde voelden we de spanning stijgen. 5 over 10, de bel gaat, afscheid nemen van de vrienden, … Mevr. De Wilde kwam ons halen want we moesten nog even ons dansje oefenen voor de talentenshow… Toen ging het allemaal zeer erg snel: koffers naar het Rekhof - Dhr. Boussemaere bracht ze naar het station - de trein op, en het was zover.

In Denderleeuw zijn we uitgestapt en we hebben de volgende trein genomen naar Brussel-Noord. We zongen met de hele groep allerlei kinderliedjes. In Brussel-Noord moesten we opnieuw uitstappen en een volgende trein naar Zaventem nemen. Eindelijk kwamen we aan!

We vonden het allemaal enorm spannend, alleen het wachten stak soms tegen. In Zaventem zijn we een parfumwinkel binnengestapt waar we ons allemaal hebben opgemaakt met spulletjes van Dior. We moesten toch een goeie eerste indruk maken bij de Portugeesjes en de Italiaantjes? In het vliegtuig zelf hebben we een warm broodje en een beetje fruitsla gekregen. Dit eerste was wel niet zo lekker, maar alles is goed genoeg om de honger te stillen. Iedereen was enorm verbaasd van hoe wolken in elkaar zaten. In een vliegtuig zitten is wel spannend, maar het opstijgen en het landen was niet voor iedereen een leuke ervaring: pijn aan de oren! Toen we eindelijk in Lissabon op de bus zaten, was het allemaal niet meer zo veraf, en uiteraard, het hotel was al in zicht…

Charline en Eva